Jack Stapleton Записки энтомолога: Вещдоки счастья сэра Джека Озёрного

четверг, 04 апреля 2019

Я иду сквозь тебя, пока есть мои силы, даже если уже никуда не иду...

18:13 А теперь скажите...
... кто из вас жаждет моей смерти в нынешних погодных условиях?))
Когда я пил чай с Френклендом, он спросил, когда я собираюсь открыть купальный сезон. Очевидно, чтобы подать на меня в суд, если это случится раньше времени. Потом туда позвонила Бэрил и напомнила, что у меня сегодня ВП. А когда я вернулся домой, Лора с порога спросила меня, успею ли я до ВП разобрать с ней новый выпуск судебного архива. И что я герой, если сегодня пойду.
Впрочем, всё может объясняться гораздо проще. Вдруг, когда меня нету, они тайком роют подземный ход?

@темы: а был такой случай, парадоксы мироздания

URL
сегодня случился мини-шок. Нет, я, конечно, не всезнайка,...
Оба-на! Нашёл свой плеер! Я его уже полгода не видел....
Во сне, в зеркале, в воде пребывает мир. Чтобы убрать мир...
http://drug.rial.net/AW/index.shtml
Во всех науках требуется учить то, что было придумано до ...
http://video.f1gp.ru/wtc.php3

07.11.2019 в 11:17

07.11.2019 в 11:17
- Готов, - подтвердил Холмс. - Надеюсь, вы привезли её?
- Оставил на крыльце, - подтвердил Кларксон. - Я тронут вашей тактичностью, сэр. Видите ли, эта скульптура предназначалась одной достойнейшей даме, с которой мы... э-э... помолвлены.
- И этот туда же, - вздохнул про себя Ватсон. - Ну что им всем так упёрлась безответно влюблённая цветочница? Впрочем, пути романтики неисповедимы.
Минут через двадцать, проводив гостя, друзья-сыщики остались наедине с плотно упакованным свёртком, стоявшим посреди гостиной.
- Момент истины близок, - провозгласил Холмс. - Эта гипсовая помпеянка, подобно своему прототипу, скоро пожертвует собой во имя благополучной развязки.
То, что произошло мгновение спустя, уж точно наводило на невольные мысли о гибели Помпей. Ковёр вдруг зашевелился, планки паркета полетели вверх, а из образовавшегося в полу отверстия, точно лава из кратера, полыхнула чья-то светло-рыжая растрёпанная голова с серьгой в ухе.
Ватсон в одно мгновение оказался с ногами на кушетке, но поколебать самообладание Холмса было не так просто.
- Мистер Джон Клэй, если не ошибаюсь? - невозмутимо вопросил он.
URL

12.11.2019 в 10:46

12.11.2019 в 10:46
- Верно, - подтвердил молодой аристократ и тут же навёл на Холмса пистолет. - Не становитесь на моём пути, тогда никто не пострадает. Я пришёл забрать то, что мне принадлежит.
Он с патрицианской небрежностью кивнул на осколки оставшиеся от злополучной цветочницы. Ватсон посмотрел туда же и ахнул - на кусочке гипса, словно в чашечке лилии, покоилась великолепная чёрная жемчужина.
URL

12.11.2019 в 11:01

12.11.2019 в 11:01
- Не советую, - на лице Холмса, привыкшего к подобным увещеваниям, не дрогнул ни один мускул. - Выход из вашего подкопа уже охраняется.
- Ой, блефуете! - отмахнулся Джон Клэй и, не переставая целиться, нахально сунул трофейную жемчужину в нагрудный карман. - Положим даже, что вы, мистер Невыносимый Гений, догадались о моём участии в деле по шевелюре этого жадного оболтуса Дункана Росса, но если вы рассчитывали, что я снова окопался на Сакс-Кобург-сквер - вы категорически ошибаетесь! Лиса не возвращается в разрытую нору. Ах да, и передайте мой привет автору той занятной повестушки!
С этими словами он поклонился и нырнул в подкоп, точь-в-точь как его девонширский тёзка - в зелёные воды Гримпенской трясины.
- За ним! - выпалил Ватсон, сгребая с камина собственный револьвер.
- Согласен, - подтвердил Холмс. - Только мне кажется, мы куда быстрее доберёмся поверху. Нам нужен наш пустой дом напротив.
- Но как же вы...
- Элементарно, Ватсон! - откликнулся сыщик, съезжая по перилам. - Где бы ещё Клэй нашёл удобное прикрытие совсем рядом с целью?
URL

13.11.2019 в 10:40

13.11.2019 в 10:40
Пулей пролетев через улицу на соседнюю сторону, друзья очутились на заднем дворе знакомого дома.
- Заперто, - подёргал Холмс дверь. - Что ж, подождём немного.
Ожидание и вправду не затянулось. Стрелка на часах Ватсона, принадлежавших ещё его покойному брату, сдвинулась всего на три деления между 10-30 и 10-35, когда изнутри послышались крадущиеся шаги. Дверь, словно с неохотой, приоткрылась.
- Проклятье, а вы не шутили! - воскликнул Клэй, скорее изумлённый, чем раздосадованный.
Констатировав сию очевидность, грабитель-аристократ круто развернулся и бросился в глубь дома, откуда только что пришёл. Холмсу и Ватсону оставалось только следовать за Его Светлостью...
URL

13.11.2019 в 10:53

13.11.2019 в 10:53
Несмотря на то, что планировка пустого дома Холмсу с Ватсоном была не в новинку, Клэй, по-видимому, успел изучить её намного лучше. Не раздумывая, он рванул вверх по лестнице на чердак. Слегка замешкавшиеся сыщики успели лишь проводить глазами потёртые на коленях брюки, исчезнувшие в проёме люка.
Холмс уже поставил ногу на третью снизу ступеньку, когда сверху с чердака донёсся ещё один знакомый голос:
- Что ж, вы обошли меня, сэр, но это ненадолго. В конечном счёте те, кто меня опережает, всего лишь делают для меня чёрную работу.
- Надо же, ещё один сюрприз, - вор-виртуоз, похоже, отличался завидным самообладанием. - Интересно, кто вытащил вас из болота... или из кратера, если не ошибаюсь?
- Мориарти?! - поперхнулся Ватсон. - Разве он не в Неаполе?
URL

19.11.2019 в 10:14

19.11.2019 в 10:14
- Согласно моим расчётам, - шепнул Холмс, - он должен был объявиться в Лондоне. Но, тс-с, давайте послушаем!
- Так ли это важно? - в голосе Мориарти звучала явная скука. - Ваше падение подстраховать некому, поэтому будьте благоразумны.
- Уверены? - Клэй, похоже, улыбался. - Боюсь, мне придётся поколебать ваши позиции, что почти никому не удавалось, - он сделал акцент на "почти". - За дверью, в которую я только что вошёл, два моих ангела-хранителя, готовые в любую минуту прийти на помощь. С одним из них вы вряд ли желали бы встретиться.
URL

19.11.2019 в 10:40

19.11.2019 в 10:40
- Мистер Холмс, что ли? - уточнил профессор. - Учтите, его гуманизм, мягко говоря, избирателен.
- Это точно, на бумаге он вас не пожалел, - заразительно рассмеялся мастер подкопа. - Как вспомню... ну надо же, болотный газ! Впрочем, это было жутковато. Но как вы во второй главе с поезда сверзились и все булыжники на насыпи пересчитали!
- Такие провокации добром не кончатся, - встревожился внизу Ватсон. - Как бы они друг друга не укокошили!
Опасения его не замедлили оправдаться.
- С таким цветом волос нарываться по меньшей мере неразумно, - вслед за голосом профессора сверху долетел скрип рассохшейся форточки. - Полковник! Пора кончать комедию.
URL

27.11.2019 в 10:43

27.11.2019 в 10:43
- Мориарти себе не изменяет, - возбуждение переполняло Холмса. - На серьёзные дела без сообщников не ходит. Наш выход, Ватсон!
Их появление на чердаке оказалось как нельзя кстати для молодого Клэя. Моран и Мориарти именно в этот момент предпринимали усилия, чтобы вытолкнуть отчаянно брыкающегося аристократа из окна. Крики жертвы глушила затянутая в кожаную перчатку ладонь полковника.
URL

27.11.2019 в 11:42

27.11.2019 в 11:42
Когда доходило до физической силы, доктор Ватсон, как всякий человек действия, был поистине незаменим. Толкнув профессора в раскрытые для баритсу объятия Холмса, бывший чемпион полка без церемоний вырубил Морана хуком слева.
- Фу, как грубо, полковник, - пропыхтел он, отряхивая руки. - Двое на одного...
- Уж получше духового... ружья, - откликнулся Холмс, скручивая профессора в бараний рог и стремясь всеми силами избежать той же участи. - От пули не так-то... легко увернуться!
Однако Джон Клэй, ещё мгновение назад беспомощно привалившийся к оконной раме и хватавший ртом воздух, ещё не исчерпал перед оппонентами запас своих уловок и сюрпризов. Бросив взгляд вниз, он проворнее ласки взлетел на подоконник и, к неизмеримому изумлению участников свалки, рыбкой скользнул в то самое окно, куда его только что пытались спихнуть.
Снизу послышался глухой удар, затем щелчок кнута и звонкое "Гони!".
Холмс, Ватсон и Мориарти синхронно вывесились в окно. По Бейкер-стрит со скоростью ковбойского дилижанса летела повозка, нагруженная сеном. Над её бортом показалась встрёпанная рыжая голова с торчащими из волос соломинками.
- Прощайте, джентльмены! - смеялся вор-аристократ, рассыпая издевательские воздушные поцелуи. - Жду продолжения повести!
URL

09.12.2019 в 10:41

09.12.2019 в 10:41
- Удовлетворены? - язвительно поинтересовался глава мирового преступного треста. - Холмс даёт уйти преступнику - это даже на анекдот не тянет.
- По крайней мере, я предотвратил убийство, - заявил сыщик сухо. - Хотя, вы приложили немало усилий, чтобы представить нас с Ватсоном какими-то головорезами.
- Да ладно вам! - отмахнулся профессор. - Всего в одной повестушке! Надо же было как-то оживить сюжет. А то всё Стэплтон тонет, вы тянете, или не тянете... Никакого развития!
У Холмса вдруг вырвался смешок.
- А вам ведь удалось меня поймать. Составить тексты так, чтобы нарезка миссис Стэплтон отправила вас в Италию - на это способен только гениальный ум. Клэю, при всём моём уважении к его криминальным талантам, до вас ещё расти и расти.
- Но вы, разумеется, уже поняли, для чего понадобилась эта комбинация? - тоном строгого экзаменатора вопросил Мориарти. - Забавный ребус, не более. Но вы всегда были склонны к некоторому преувеличению.
URL

09.12.2019 в 11:01

09.12.2019 в 11:01
- Всё равно вы потерпели поражение, - с присущей законопослушному британцу торжественностью объявил Ватсон. - Жемчужина вам не досталась. И, надеюсь, так и будет.
- Но и вы не сможете вернуть её владелице, - парировал Мориарти. - Если, конечно, не рванёте с места в карьер за нашим веснушчатым знакомым.
- А в самом деле, - Ватсон взволнованно потянул Холмса за рукав, - где жемчужина? Вряд ли она осталась в кармане Клэя после такого побоища.
Не сговариваясь, профессор и доктор бухнулись на четвереньки и принялись обшаривать растрескавшиеся половицы, бросая друг на друга грозные взгляды исподлобья. Холмс, благоразумно рассудив, что третий тут лишний, свесился с подоконника. Он-то и узрел вопиющую картину.
Внизу по тротуару шёл неприметный типчик с живым гусем под мышкой. У птица явно были другие планы на этот вечер, и, улучив минуту, он вывернулся из хватки своего конвоира и проворно заковылял туда, где под окном белели осколки гипса, в котором ещё недавно покоилась бесценная жемчужина.
URL

11.12.2019 в 10:14

11.12.2019 в 10:14
Не тратя времени на объяснения, Холмс ринулся назад - по чердачной лестнице, через гостиную, на улицу. И, разумеется, опоздал. Гуся будто ветром сдуло, только издали доносилось возмущённое гоготание. Очевидно, хозяин птицы, не пожелал упустить свой ужин.
Без особой надежды, сыщик исследовал черепки, но, как и предвидел, жемчужина Борджиа исчезла.
URL

11.12.2019 в 10:21

11.12.2019 в 10:21
- Кэб! - во всю глотку взревел Холмс. - На Ковент-Гарденский рынок!
- Вы что, надеетесь найти одного-единственного покупателя гуся? - пропыхтел Ватсон, втискиваясь следом за ним на сиденье.
- Не покупателя, дорогой друг, а поставщика! Обратили внимание, как безошибочно этот пернатый склюнул наш трофей? У него определённо есть опыт. Значит, поставщик так или иначе знаком с какими-нибудь ворами драгоценностей. Возможно, что и с нашим рыжим-бесстыжим оппонентом.
Они и не подозревали, что сзади к кэбу прицепился Мориарти. Ради большого куша профессор без колебаний поступился солидностью.
URL

16.12.2019 в 09:57

16.12.2019 в 09:57
Удача явно была на стороне Холмса - на рынке сегодня только один торговец предлагал гусей. Выбор птиц у него был большой, и все как на подбор - гладкие, откормленные. Неудивительно, что возле прилавка теснилась изрядная толпа. Сыщик ястребиным взглядом окинул её, но ни одной рыжей головы не заметил.
- Подождём немного, - оттянул он Ватсона в сторонку. - Я почти уверен, что Клэй направится именно сюда.
- А нам, что за польза? - не понял доктор. - Жемчужина-то в гусе, а гусь...
- Вы же не думаете, - зашептал Холмс, - что он просто так умчался, бросив трофей? Это было бы глупостью. Пока мы носились, как ошпаренные, Клэй преспокойно соскочил с повозки и притаился за ближайшим углом, откуда наблюдал за событиями. Ему известно столько же, сколько и нам.
- Милейший, - услышали они голос, принадлежавший отнюдь не Джону Клэю. - не скажете ли, кто примерно полчаса назад купил у вас гуся? Приметного такого, с чёрной полоской на хвосте.
Прилавок и торговца заслонила высокая фигура в элегантном плаще. Мориарти ждать не собирался, он уже приступил к действиям. И драгоценность в данную минуту интересовала его больше, чем похититель.
URL

16.12.2019 в 10:55

16.12.2019 в 10:55
- А вот не скажу! - неожиданно взъерошился торговец. - Откуда вы вообще взялись? Полиция? Санитарная служба? У меня всё чин чином, это и слепому видно!
- Полегче, милейший, - Мориарти понизил голос до многозначительного шёпота. - В противном случае кое-кто рискует не дойти до дома.
К удивлению преступного гения, угроза не сработала.
- А мне туда не больно-то и надо! - огрызнулся торговец. - Каждый день иду как на каторгу: жена пилит, сын двойки носит... Надоело! Моя бы воля - давно ушёл бы в море, и пусть разбираются как знают!
- Ну, это я могу устроить, - коварно улыбнулся профессор, переключаясь с кнута на пряник. - В порту стоит судно "Одинокая звезда", скажете, что от меня. А лавочка ваша без присмотра не останется...
- Не советую, мистер Брекенридж, решительно не советую, - объявил Холмс, выросший перед прилавком, точно из-под земли. - Все, кто имел дело с Ку-клукс-кланом, обычно плохо кончали.
- С кем?.. - поперхнулся Брекенридж, сжимая кулаки, но Мориарти благоразумно выскользнул из поля зрения.
- Ужасное и опасное тайное общество, - доверительно поведал сыщик. - Выслеживают вашего покупателя - того, с полосатым гусем. Я должен его предупредить!
- Джеймс Райдер, - живо сообщил торговец, - служит в отеле "Космополитен". Вы уж не подведите, выручите бедолагу!
- Вот видите, Ватсон, - довольно сообщил Холмс, - если джентльмен средних лет ещё не наигрался в приключения, к нему элементарно найти подход. А теперь вперёд, к Джеймсу Райдеру!
URL

17.12.2019 в 10:52

17.12.2019 в 10:52
Выяснив в отеле адрес Райдера, Холмс и Ватсон, в два часа пополудни, подъехали к многоквартирному дому в Мэйфер. В этот день друзьям везло становиться нечаянными свидетелями чужих разговоров - за дверью снимаемой неприметным субъектом квартиры, разворачивалась очередная перепалка на повышенных тонах.
- Батюшки! - радостно удивился Холмс, навострив уши. - Он нас опередил!
- Клэй? - выдохнул Ватсон, чей рейтинг дедуктивности рос на глазах.
- Он самый, - кивнул Холмс. - Очень талантливый юноша - на шаг впереди меня. Ну, как, Ватсон, войдём сразу? - и сам себе ответил. - Нет, пожалуй, дадим им высказаться.
URL

17.12.2019 в 11:33

17.12.2019 в 11:33
Ватсон согласно кивнул, потому что дискуссия за дверью неожиданно достигла философских высот.
- Да кто вы такой, чтобы становиться на пути у судьбы?! - со всем пылом негодования вещал незнакомый голос, очевидно, принадлежавший хозяину квартиры. - Подвергать сомнению справедливость её даров?
- Нет, вы поглядите, - насмешливо прокомментировал Клэй. - Пальцем не шевельнул, а туда же, судьбу приплетает.
- Фортуна слепа, но потому и справедлива! - не замечая его, продолжал распинаться мистер Райдер. - Всю жизнь я терпел от неё одни разочарования, надрывался на ненавистной работе, гнул спину перед богатыми бездельниками, которым всё с неба падало! И вот теперь, когда я, наконец, был вознаграждён за все страдания, когда судьба послала мне эту жемчужину, - является не пойми кто не пойми откуда и уверяет, что я не имею на неё права! Да кто вы такой, сэр, я спра... а?.. а-а-а! Где она?! Держи вора!!!
Входная дверь еле слышно скрипнула, и на лестничную площадку выскользнул некто в плаще с капюшоном поверх ливреи коридорного. Холмс с ангельской улыбкой молча загородил ему дорогу.
URL

18.12.2019 в 10:08

18.12.2019 в 10:08
- Бесполезно, Джон Клэй, - повторил он уже однажды сказанное. - Неужели до сих пор не поняли? От меня вам не уйти.
Клэй откинул капюшон. Лестничную полутьму озарил пожар его рыжих волос, а на лице вспыхнула не меняющаяся мальчишеская улыбка.
- Ваша правда, мистер Холмс. Но, по крайней мере, я заставил вас на этот раз побегать!
- Где жемчужина? - спросил сыщик, как будто они вели светскую беседу в гостиной на Бейкер-стрит.
Аристократ во всём, Клэй умел достойно проигрывать. С той же улыбкой он опустил руку в карман плаща, а когда раскрыл ладонь, на ней загадочно мерцал уникальный драгоценный камень.
- Отдай! - на лестницу вылетел Райдер. - Не имеете права!
Хорошо зная натуру Его Светлости, Холмс сначала забрал с протянутой ладони жемчуг, заодно помешав добраться до него трясущимся от жадности пальцам Райдера, а затем, куда суровее обратился к вышеназванному джентльмену.
- У меня есть полное право отправить вас за решётку на долгие годы. Не буду добавлять почтеннейший, поскольку ни почитать, ни уважать вас не за что - Джеймс Райдер. Мало того, что вы не честный, добропорядочный человек, так вы ещё и преступник заурядный.
URL

18.12.2019 в 10:24

18.12.2019 в 10:24
- Вы... вы... - оскорблённый до глубины души Райдер вмиг лишился своих ораторских способностей.
- Но, пожалуй, не буду тратить на вас лишнее время, - пожал плечами сыщик. - Думаю, на первый раз знакомства с преступным миром вам хватило за глаза. Бросьте это дело, Райдер, бросьте, иначе кончите каторгой. Займитесь лучше вашим гусем, не то останетесь ещё и без жаркого. А нам пора, Ватсон.
- Вы что же, бросите этого проповедника на произвол судьбы? - иронически поинтересовался Клэй, спускаясь по лестнице вслед за детективами. - А вдруг сюда нагрянет наш общий друг Мориарти?
- Поверьте, в этом случае я бы поставил не на него, - усмехнулся Ватсон. - Мистер Райдер только обрадуется новому слушателю. А нам довольно и того, что до нас долетело через дверь.
- И то правда! - согласился аристократ, мстительно потирая руки.
- Кстати, с вами мы как раз не закончили, - напомнил Холмс, выходя на улицу. - На совести вас и вашего сообщника - испорченные скульптуры двух наших клиенток. Боюсь, мистер Клэй, вам придётся не только ответить, но и раскошелиться...
URL

25.12.2019 в 10:26

25.12.2019 в 10:26
К чести Клэя, он проявил подлинно аристократическое благородство и пренебрежение к презренному металлу, за который гибнет всякая мелочь, вроде Райдера. Достав изысканной работы кошелёк, вор-джентльмен отсчитал требуемую сумму прямо в ладонь сыщику и взглянул на того своими честными глазами.
- Ну а теперь я могу быть свободен? Всё возвращено. Не станете же вы упекать меня за решётку просто ради принципа?
- А следовало бы, - хмыкнул Холмс. - Вы ведь на этом не остановитесь, я вас знаю. Но, ладно уж, по случаю Рождества - идите. И постарайтесь не попадаться мне, если всё-таки вздумаете грешить.
- Приму к сведению, - в глазах Клэя плясали беснята. - С Рождеством, мистер Холмс! Пусть Санта спустит вам в трубу новое, запутанное дело.
Он повернулся и удалился походкой танцора, грациозно лавируя между прохожими. Апельсиново-рыжая голова ещё долго мелькала в сутолоке серых плащей и головных уборов. Холмс следил за этим огоньком, пока тот совсем не погас.
URL

25.12.2019 в 10:59

25.12.2019 в 10:59
- А всё-таки мы в нём не ошиблись, Ватсон, - улыбнулся он. - Спарринг с мистером Клэем оказался нескучным и даже динамичным. Ну что ж, надеюсь, нашим клиенткам хватит на достойный подарок для мистера Стэплтона. Ведь без него мы бы так и не разгадали эту головоломку.
- А как же княгиня? - напомнил Ватсон.
- А... княгиня? Я и забыл о ней, - признался Холмс. - Придётся ехать в Неаполь... В самом деле, Ватсон, как вам идея провести последний день старого года в древних Помпеях?
- Только если встретим там и первый день нового, - подмигнул доктор. - И смотрите не проболтайтесь при клиентках, а то они в самом деле подарят своему любителю античности такую же поездку.
- Зато, по крайней мере, там мы не встретим Мориарти, - усмехнулся Холмс, когда из окна Райдеровой квартиры грянуло на три голоса: "Где ты, друг наш пернатый, ходишь с этим брильянтом?.."
И конечно же, хотя Холмс и Ватсон дружно держали язык за зубами, первым, кого они увидели на развалинах Помпей, был Джек Стэплтон собственной персоной, фотографировавший своих спутниц на фоне храма Изиды. Надо полагать, Бэрил изображала Иону, а Лора, зажмурившаяся от вспышки, Нидию. Но никакой утечки тут не было. Просто любящая женщина всегда знает, чем порадовать своего мужчину. А две любящие женщины и подавно...
URL