Я иду сквозь тебя, пока есть мои силы, даже если уже никуда не иду...
Вот такая братце-кроличья шутка родилась в беседе Лоттика с друзьями.
СМЕШНЕЕ, ЧЕМ КРОЛИКИ
Гонялись, гонялись Холмс и Ватсон за Джеком Стэплтоном, и так, и эдак ловчились его поймать на горячем. А Стэплтон и так, и эдак ловчился, чтобы Холмс с Ватсоном его не поймали.
Вот как-то раз взяли Холмс и Ватсон шубу сэра Генри, пошли на болота и нашли там каторжника Селдена, который в пещере спал.
Напялили они на Селдена эту шубу и посадили у Меррипит-хауса, а сами спрятались за куст. Только спрятались, глядь - дверь открылась, Стэплтон наружу выглядывает.
Холмс и Ватсон лежали тихо. А Стэплтон свистнул собаку, она и побежала на запах шубы - скок-поскок, скок-поскок. Селден себе спит-храпит, а Холмс с Ватсоном - те лежат тихо.
- Приятного нам аппетита, - говорит Стэплтон, подходя поближе. - Ты что это, родственничек, из шубы не выпрыгиваешь?
Холмс Ватсону только глазом мигнул, а Селден, ясное дело, ничего не сказал.
- Да ты оглох, что ли? - говорит Стэплтон. - Его есть собираются, а ему хоть бы хны!
Холмс с Ватсоном чуть не подавились со смеху, а Селден знай храпит, седьмой сон видит.
Тут Стэплтон подошёл совсем близко, заглянул под шубу - а там Селден. Тогда Холмс с Ватсоном выскочили из-за куста и схватили его.
- Как поживаете, мистер Стэплтон? - спрашивает Холмс. - Да что ж вы не здороваетесь с нами?
Схватился он за бока и ну хохотать.
А потом и говорит:
- Сдаётся мне, Джек Стэплтон, что на этот раз мы вас поймали. Может, я и ошибаюсь, но вон метод дедукции подсказывает, что поймал. И на что сдалось вам чужое наследство? И кто вас подзуживал скормить собачке любимого двоюродного братика? Уж, конечно, не я и не Ватсон! (Ватсон тут закивал). И сами вы во всём виноваты, мистер Стэплтон! Так вам и надо, а мы вас под суд отдадим, чтоб вас в тюрьму посадили!
Так сказал знаменитый сыщик Шерлок Холмс.
А Стэплтон потупил глаза и отвечает ему так смиренно:
- Делайте со мной что хотите, мистер Шерлок Холмс, только не бросайте меня, пожалуйста, в Гримпенскую трясину. Хоть на всю жизнь в тюрьму сажайте, только не бросайте в Гримпенскую трясину.
- Холмс, - говорит тут Ватсон, - а присяжные-то тупицы, вдруг они его оправдают?
- И то правда, - отвечает Холмс. - Пожалуй, мы вас сами засудим.
- Судите меня каким угодно судом, - говорит Стэплтон, - только не бросайте меня в Гримпенскую трясину.
- Холмс, - говорит тут Ватсон, - если мы без Френкленда суд устроим, он сам на нас в суд подаст!
- Верно, - согласился Холмс. - Может, взять да пристрелить вас к мориартиной бабушке?
- Хоть к бабушке, хоть к тётушке, - покорно вздыхает Стэплтон, - только не бросайте меня в Гримпенскую трясину.
- Ну что вы заладили - трясина, трясина! - Холмсу хотелось расправиться со Стэплтоном покрепче. - Пожалуй, раз вы боитесь, я вас в эту Гримпенскую трясину и брошу.
- Где вам! - отвечает Стэплтон. - Вы и дороги туда не знаете!
А Ватсон, известное дело, на слабо всегда клюёт.
- А вот и знаем! - говорит.
Взяли они с Холмсом Джека за руки и за ноги и потащили по болоту. Нашли, как им показалось, самое глубокое место, как раскачают Стэплтона, как бросят его в самую серёдку трясины - только брызги полетели. А сами стоят, ждут, что будет со Стэплтоном.
Вдруг слышат - зовёт их кто-то. Глядь - а это Джек вынырнул из болота и как ни в чём не бывало на кочку вылезает. Там же не топь, оказывается, была, а просто яма с водой.
Поняли тут Холмс и Ватсон, что провёл их натуралист. А Стэплтону позлить их охота, он и кричит:
- Спасибо, что подбросили, мистер Холмс! Гримпенская трясина - мой дом родной!
Да как припустит по кочкам - только его и видели.
СМЕШНЕЕ, ЧЕМ КРОЛИКИ
Гонялись, гонялись Холмс и Ватсон за Джеком Стэплтоном, и так, и эдак ловчились его поймать на горячем. А Стэплтон и так, и эдак ловчился, чтобы Холмс с Ватсоном его не поймали.
Вот как-то раз взяли Холмс и Ватсон шубу сэра Генри, пошли на болота и нашли там каторжника Селдена, который в пещере спал.
Напялили они на Селдена эту шубу и посадили у Меррипит-хауса, а сами спрятались за куст. Только спрятались, глядь - дверь открылась, Стэплтон наружу выглядывает.
Холмс и Ватсон лежали тихо. А Стэплтон свистнул собаку, она и побежала на запах шубы - скок-поскок, скок-поскок. Селден себе спит-храпит, а Холмс с Ватсоном - те лежат тихо.
- Приятного нам аппетита, - говорит Стэплтон, подходя поближе. - Ты что это, родственничек, из шубы не выпрыгиваешь?
Холмс Ватсону только глазом мигнул, а Селден, ясное дело, ничего не сказал.
- Да ты оглох, что ли? - говорит Стэплтон. - Его есть собираются, а ему хоть бы хны!
Холмс с Ватсоном чуть не подавились со смеху, а Селден знай храпит, седьмой сон видит.
Тут Стэплтон подошёл совсем близко, заглянул под шубу - а там Селден. Тогда Холмс с Ватсоном выскочили из-за куста и схватили его.
- Как поживаете, мистер Стэплтон? - спрашивает Холмс. - Да что ж вы не здороваетесь с нами?
Схватился он за бока и ну хохотать.
А потом и говорит:
- Сдаётся мне, Джек Стэплтон, что на этот раз мы вас поймали. Может, я и ошибаюсь, но вон метод дедукции подсказывает, что поймал. И на что сдалось вам чужое наследство? И кто вас подзуживал скормить собачке любимого двоюродного братика? Уж, конечно, не я и не Ватсон! (Ватсон тут закивал). И сами вы во всём виноваты, мистер Стэплтон! Так вам и надо, а мы вас под суд отдадим, чтоб вас в тюрьму посадили!
Так сказал знаменитый сыщик Шерлок Холмс.
А Стэплтон потупил глаза и отвечает ему так смиренно:
- Делайте со мной что хотите, мистер Шерлок Холмс, только не бросайте меня, пожалуйста, в Гримпенскую трясину. Хоть на всю жизнь в тюрьму сажайте, только не бросайте в Гримпенскую трясину.
- Холмс, - говорит тут Ватсон, - а присяжные-то тупицы, вдруг они его оправдают?
- И то правда, - отвечает Холмс. - Пожалуй, мы вас сами засудим.
- Судите меня каким угодно судом, - говорит Стэплтон, - только не бросайте меня в Гримпенскую трясину.
- Холмс, - говорит тут Ватсон, - если мы без Френкленда суд устроим, он сам на нас в суд подаст!
- Верно, - согласился Холмс. - Может, взять да пристрелить вас к мориартиной бабушке?
- Хоть к бабушке, хоть к тётушке, - покорно вздыхает Стэплтон, - только не бросайте меня в Гримпенскую трясину.
- Ну что вы заладили - трясина, трясина! - Холмсу хотелось расправиться со Стэплтоном покрепче. - Пожалуй, раз вы боитесь, я вас в эту Гримпенскую трясину и брошу.
- Где вам! - отвечает Стэплтон. - Вы и дороги туда не знаете!
А Ватсон, известное дело, на слабо всегда клюёт.
- А вот и знаем! - говорит.
Взяли они с Холмсом Джека за руки и за ноги и потащили по болоту. Нашли, как им показалось, самое глубокое место, как раскачают Стэплтона, как бросят его в самую серёдку трясины - только брызги полетели. А сами стоят, ждут, что будет со Стэплтоном.
Вдруг слышат - зовёт их кто-то. Глядь - а это Джек вынырнул из болота и как ни в чём не бывало на кочку вылезает. Там же не топь, оказывается, была, а просто яма с водой.
Поняли тут Холмс и Ватсон, что провёл их натуралист. А Стэплтону позлить их охота, он и кричит:
- Спасибо, что подбросили, мистер Холмс! Гримпенская трясина - мой дом родной!
Да как припустит по кочкам - только его и видели.
04.07.2009 в 00:07
"Гримпенская трясина - мой дом родной
так настроение подняло, мсье)
и "мориартина бабушка", я ж ее представил... это ж страшнее кузькиной матери Галуа
04.07.2009 в 00:11
Кто знает, вдруг эта бабушка и есть вдохновитель всех нераскрытых преступлений в Лондоне?
04.07.2009 в 00:14
оооо, я понял!
Это ж мисс Марпл
04.07.2009 в 00:16
"Внучек, поедешь к Рейхенбахскому водопаду - не забудь калоши!"
04.07.2009 в 00:20
учитывая склонность внучка к математике)
04.07.2009 в 00:25
Кто знает...
04.07.2009 в 00:30
неужто сам Коши?
*тихо хихикает*
04.07.2009 в 14:04
Оооо! Сначала умерла со смеху, потом от восхищения. А можно это дело у себя в дневнике пропиарить?
Обожаю "Сказки дядюшки Римуса" до сих пор
04.07.2009 в 14:08
Да сколько угодно))) Если Генри и дальше будет фальшиво напевать кантри у Бэрил под окнами, может появиться ещё что-нибудь...
04.07.2009 в 14:11
Спасибо!
А вместо Братца Сарыча - Френкленд.