Хорошего детектива должно быть много )) Оригинальная у Пуфы мисочка, с символом будущего года ) Чем больше влезает в мисочку, тем больше детектив)) На память от Бубенчика, не иначе!)
Этого детектива ми... задачей любого размера не напугаешь! ))) "Дело на одну мисочку, мсье, так что потрудитесь её наполнить"))
Доктор Стэплтон проявляет интерес к сыщикам, независимо от того, сколько у них ног ) И чьи в них гены)) Родословная Пуфика наверняка заслуживает пристального внимания)
"И никакого семипроцентного корма! Только стопроцентный" )) И чтобы цветки календулы были симметричными!)
Не в последнюю очередь, из-за примеси латиноамериканской крови ) Пресловутая бельгийская аккуратность может уступить место неуёмному темпераменту, когда Пуф поскачет в погоню))
И чтобы цветки календулы были симметричными!) Как гранулы )
Пресловутая бельгийская аккуратность может уступить место неуёмному темпераменту, когда Пуф поскачет в погоню)) Тут Стэплтон признает в нём родственную душу ))
Мечта Пуфы - попасть на производство, поэкспериментировать с формой гранул и попробовать, как симметрия улучшает их вкус)) А там можно и свою компанию открыть ))
Пуф явно заинтересовался, потом вдруг задумался: "А она мою клетку не отожмёт?") И поспешно поскакал назад. "Настоящий холловладелец", - решил Джек )
Правда, бизнес почти не оставит времени на маленькие пуфорадости) Всё придётся делать самому - наёмные работники сразу накосячат ) И платить им надо )
И порадовался, что Генри не наделён практичностью шинша)) В подтверждение этой мысли кузен тут же появился на тропинке, где ему запретили прогуливаться, распевая во всё горло: "Любовь дороже Холла, и наследства, и сапог!" ))
Всё придётся делать самому - наёмные работники сразу накосячат ) И платить им надо ) Той же продукцией, которая пошла в брак) Есть-то можно)
"Любовь дороже Холла, и наследства, и сапог!" )) Когда влюблён, то видишь всё иначе! Судьбу моей фамилии решить кузен не смог - Куда ему ловить канадских мачо! (Шинш отреагировал на песню сердитым хрюканьем)
Той же продукцией, которая пошла в брак) Есть-то можно) Не будут ли они её тогда портить специально? )
(Шинш отреагировал на песню сердитым хрюканьем) - О, поросёночек! - Генри наклонился и сгрёб за шкирку не ожидавшего такой бесцеремонности Пуфа. - Вот и подарочек - не идти же к Бэрил с пустыми руками? Для орхидей сейчас не сезон, а женщины любят всякую живность. Как будто почувствовав, что говорят о ней (а может, заслышав рулады сэра), на тропинку вылетела Бэрил и сходу зачастила: - Ах, я предупреждала вас, Но вижу, что напрасно! Мне снилось - угодили вы собаке на обед! - Я наяву, а не во сне И я люблю вас страстно! - прочно оседлал Пегаса сэр. Джеку эта опера нравилась всё меньше, но ответ Бэрил немного примирил его с либретто: - Ах, нет, сосед, ах, нет, сосед! Любовь - источник бед!
Не будут ли они её тогда портить специально? ) Если работники - морские свинки, они запросто насвинячат)
- Ах, нет, сосед, ах, нет, сосед! Любовь - источник бед! Сэр Генри от такой непоколебимости даже рот разинул, но раз уж разинул - пришлось петь дальше: - Спешу с подарком к даме я, а ей важнее сон! Как мой зверёк дороже целой шубы, Души моей сокровище ценней, чем миллион - Тому свидетель он! (тут Генри сунул Бэрил в руки упирающегося и фыркающего шинша) Я стою больше, чем собачьи зубы!
Если работники - морские свинки, они запросто насвинячат) А хомяки всё себе отхомячат )
Я стою больше, чем собачьи зубы! - Ах, что за миленький шиншилл! - не устояла перед подарком Бэрил. - Я рад, что он вам дорог, - сэр наклонился к ней ближе, чем допускали приличия и, якобы собираясь погладить шинша, накрыл своей дланью самую миниатюрную и белую ручку во всей Южной Америке. Бэрил руку решительно отдёрнула, опять отсрочив вмешательство Джека. - И всё же я должна сказать - бродить вам тут не след, - укорила она, но уже мягче. "Эдак, чего доброго, скоро моя сеньора не сможет ответить "нет" этому нахалу!" - не на шутку встревожившись Джек всё-таки шагнул на тропку. Канадский мачо отшатнулся, будто увидел призрак Хьюго, и лишь чудом не шмякнулся в камыши. - Уж скоро подадут обед, а путь до Холла долог, - энтомолог с удовольствием превратил дуэт в трио. - Иль вы не голодны сосед? - с лукавой улыбкой, которую Джек обожал, пропела Бэрил. - Я не сказал, что нет, - Генри густо покраснел.
А хомяки всё себе отхомячат ) Это они ещё не видали капибары-капиталиста)))
- Я не сказал, что нет, - Генри густо покраснел. При слове "голодны" шинш заблестел глазками-черничками и, спрыгнув с рук Бэрил, застрекотал: - За мной, милорд! Ведь нам пора обедать, милорд! Овсянка, милорд, морковка, милорд, и сено, милорд! Торопитесь, милорд, а то всё, милорд, смолотят, милорд! - А если милорд, не хочет милорд, овсянки, милорд? - намекнул Генри. На что пушистый зверёк расправил усы и важно пропел: - Нам, грызунам, другого не готовят - терпите, милорд...
28.01.2022 в 17:10
28.01.2022 в 17:44
28.01.2022 в 21:00
28.01.2022 в 21:01
29.01.2022 в 09:53
29.01.2022 в 10:16
Чем больше влезает в мисочку, тем больше детектив)) На память от Бубенчика, не иначе!)
31.01.2022 в 10:21
Этого детектива ми... задачей любого размера не напугаешь! )))
На память от Бубенчика, не иначе!)
Доктор Стэплтон проявляет интерес к сыщикам, независимо от того, сколько у них ног )
31.01.2022 в 10:24
"Дело на одну мисочку, мсье, так что потрудитесь её наполнить"))
Доктор Стэплтон проявляет интерес к сыщикам, независимо от того, сколько у них ног )
И чьи в них гены)) Родословная Пуфика наверняка заслуживает пристального внимания)
01.02.2022 в 10:39
"И никакого семипроцентного корма! Только стопроцентный" ))
Родословная Пуфика наверняка заслуживает пристального внимания)
Не в последнюю очередь, из-за примеси латиноамериканской крови )
01.02.2022 в 10:42
И чтобы цветки календулы были симметричными!)
Не в последнюю очередь, из-за примеси латиноамериканской крови )
Пресловутая бельгийская аккуратность может уступить место неуёмному темпераменту, когда Пуф поскачет в погоню))
02.02.2022 в 09:24
Как гранулы )
Пресловутая бельгийская аккуратность может уступить место неуёмному темпераменту, когда Пуф поскачет в погоню))
Тут Стэплтон признает в нём родственную душу ))
02.02.2022 в 12:13
А если гранулы разбрасывает, значит, они несимметричные))
Тут Стэплтон признает в нём родственную душу ))
"За девицей попрыгал?" - "Где ж её взять-то?" - вопросом на вопрос ответил маленький патагонец)
03.02.2022 в 09:11
Контроль качества ))
"За девицей попрыгал?" - "Где ж её взять-то?" - вопросом на вопрос ответил маленький патагонец)
"Я моей знакомой подарил прелестную шиншиллочку", - заговорщическим тоном сообщил энтомолог )
03.02.2022 в 10:22
Мечта Пуфы - попасть на производство, поэкспериментировать с формой гранул и попробовать, как симметрия улучшает их вкус))
"Я моей знакомой подарил прелестную шиншиллочку", - заговорщическим тоном сообщил энтомолог )
Пуф явно заинтересовался, потом вдруг задумался: "А она мою клетку не отожмёт?")
04.02.2022 в 10:04
А там можно и свою компанию открыть ))
Пуф явно заинтересовался, потом вдруг задумался: "А она мою клетку не отожмёт?")
И поспешно поскакал назад. "Настоящий холловладелец", - решил Джек )
04.02.2022 в 10:43
Правда, бизнес почти не оставит времени на маленькие пуфорадости)
И поспешно поскакал назад. "Настоящий холловладелец", - решил Джек )
И порадовался, что Генри не наделён практичностью шинша))
07.02.2022 в 10:14
Всё придётся делать самому - наёмные работники сразу накосячат ) И платить им надо )
И порадовался, что Генри не наделён практичностью шинша))
В подтверждение этой мысли кузен тут же появился на тропинке, где ему запретили прогуливаться, распевая во всё горло: "Любовь дороже Холла, и наследства, и сапог!" ))
07.02.2022 в 11:10
Той же продукцией, которая пошла в брак) Есть-то можно)
"Любовь дороже Холла, и наследства, и сапог!" ))
Когда влюблён, то видишь всё иначе!
Судьбу моей фамилии решить кузен не смог -
Куда ему ловить канадских мачо!
(Шинш отреагировал на песню сердитым хрюканьем)
08.02.2022 в 10:03
Не будут ли они её тогда портить специально? )
(Шинш отреагировал на песню сердитым хрюканьем)
- О, поросёночек! - Генри наклонился и сгрёб за шкирку не ожидавшего такой бесцеремонности Пуфа. - Вот и подарочек - не идти же к Бэрил с пустыми руками? Для орхидей сейчас не сезон, а женщины любят всякую живность.
Как будто почувствовав, что говорят о ней (а может, заслышав рулады сэра), на тропинку вылетела Бэрил и сходу зачастила:
- Ах, я предупреждала вас,
Но вижу, что напрасно!
Мне снилось - угодили вы собаке на обед!
- Я наяву, а не во сне
И я люблю вас страстно! - прочно оседлал Пегаса сэр. Джеку эта опера нравилась всё меньше, но ответ Бэрил немного примирил его с либретто:
- Ах, нет, сосед, ах, нет, сосед!
Любовь - источник бед!
08.02.2022 в 12:59
Если работники - морские свинки, они запросто насвинячат)
- Ах, нет, сосед, ах, нет, сосед!
Любовь - источник бед!
Сэр Генри от такой непоколебимости даже рот разинул, но раз уж разинул - пришлось петь дальше:
- Спешу с подарком к даме я, а ей важнее сон!
Как мой зверёк дороже целой шубы,
Души моей сокровище ценней, чем миллион -
Тому свидетель он! (тут Генри сунул Бэрил в руки упирающегося и фыркающего шинша)
Я стою больше, чем собачьи зубы!
16.02.2022 в 11:41
А хомяки всё себе отхомячат )
Я стою больше, чем собачьи зубы!
- Ах, что за миленький шиншилл! - не устояла перед подарком Бэрил.
- Я рад, что он вам дорог, - сэр наклонился к ней ближе, чем допускали приличия и, якобы собираясь погладить шинша, накрыл своей дланью самую миниатюрную и белую ручку во всей Южной Америке. Бэрил руку решительно отдёрнула, опять отсрочив вмешательство Джека.
- И всё же я должна сказать - бродить вам тут не след, - укорила она, но уже мягче.
"Эдак, чего доброго, скоро моя сеньора не сможет ответить "нет" этому нахалу!" - не на шутку встревожившись Джек всё-таки шагнул на тропку. Канадский мачо отшатнулся, будто увидел призрак Хьюго, и лишь чудом не шмякнулся в камыши.
- Уж скоро подадут обед, а путь до Холла долог, - энтомолог с удовольствием превратил дуэт в трио.
- Иль вы не голодны сосед? - с лукавой улыбкой, которую Джек обожал, пропела Бэрил.
- Я не сказал, что нет, - Генри густо покраснел.
16.02.2022 в 13:07
Это они ещё не видали капибары-капиталиста)))
- Я не сказал, что нет, - Генри густо покраснел.
При слове "голодны" шинш заблестел глазками-черничками и, спрыгнув с рук Бэрил, застрекотал:
- За мной, милорд! Ведь нам пора обедать, милорд!
Овсянка, милорд, морковка, милорд, и сено, милорд!
Торопитесь, милорд, а то всё, милорд, смолотят, милорд!
- А если милорд, не хочет милорд, овсянки, милорд? - намекнул Генри.
На что пушистый зверёк расправил усы и важно пропел:
- Нам, грызунам, другого не готовят - терпите, милорд...