Я иду сквозь тебя, пока есть мои силы, даже если уже никуда не иду...
Ну запал мне в сердце старина Бомбадил с его лилиями...
Название: Лилии для милой
Автор: fandom Dumas 2013
Размер: драббл, 766 слов
Пейринг/Персонажи: спойлер!Миледи, Том Бомбадил, мельком хоббиты-мушкетёрыКатегория: джен
Жанр: AU, флафф
Рейтинг: G
Задание: кроссовер с fandom JRRT 2013.
Примечание 1: цитаты приведены по переводу Н. Григорьевой и В. Грушецкого
Примечание 2: все, что сделал предъявитель сего, сделано без получения материальной выгоды и без посягательства на авторское право.
Для голосования: #. fandom Dumas 2013 – работа «Лилии для милой»
ЛИЛИИ ДЛЯ МИЛОЙ
читать дальше
Старый Том спешит домой, он припас для милой
Звуки песни озорной да букетик лилий…
Голос Тома слышен издалека, звучный, весёлый, он плывёт над кронами деревьев и задаёт тон беззаботному журчанью Ивлинки. Анна подходит к окну и, приподнимая вышитую занавеску, высматривает среди деревьев в зеленовато-сизых сумерках знакомую синюю шляпу с пером. Незаметно для себя она уже начала привыкать к его дурашливым песенкам, хотя в глубине души всё ещё полагает, что пользы от них не больше, чем от соломы в качестве противоядия. И всё же они – часть этого леса, они рождаются вместе с цветами на полянках, со звоном реки, сбегающей с холма, с белыми звёздами лилий на поверхности тростниковой заводи, где они встретились в первый раз.
Анна до сих пор не помнит, что же произошло между резкой болью, обжёгшей её шею, и той минутой, когда она очнулась на дне зелёного омута в чаще незнакомого леса. Но случилось что-то невозможное в её прежнем мире, потому что она жила, она дышала под водой, и голова была на месте. И это почему-то нисколько не удивляло её. Как в той, прежней жизни привычным было смешивать яды, срезать подвески и мчаться куда-то на другой конец Франции по воле его высокопреосвященства, так теперь казалось, что всю свою жизнь она только и делала, что расчёсывала волосы скромным деревянным гребешком и пела в зарослях тростника бесконечные песни, прекрасные и древние, как сам лес вокруг неё. Она избегала только заводи, где весной расцветали лилии: они будили слишком яркие воспоминания, после которых долго горело плечо, и даже ночная прохлада никак не могла освежить разгорячённого лица.
А потом появился Том. В своих крепких жёлтых башмаках он продирался сквозь тростник, как корова к водопою, и свистел, как целая стая дроздов. Он был первым человеческим существом, которое встретилось Анне за много дней в лесу, и, скорее из любопытства, она решилась опробовать на нём свои песенные чары. Её песня журчала и убаюкивала, как река в знойный полдень под ивами, манила, кружила голову. Но чего она не ожидала – так это того, что Том ей ответит. Причём её же оружием. Его голос, гулкий и сильный, вмиг разорвал сплетённое ею невидимое кружево и словно осветил её со всех сторон лучами солнца на маленькой тростниковой кочке. А потом он и сам вдруг оказался перед ней, в ярко-синей куртке и с улыбкой на румяном лице, и она остановилась ровно за миг до того, как пришла мысль исчезнуть в спасительной глубине заводи.
Том победил, но ему не пришло в голову утвердиться над ней раз и навсегда. Он просто позвал Анну идти с ним. И она пошла, потому что любая незакреплённая победа в конечном счёте всегда становилась её победой.
Том звал Анну Златеникой, и она не противилась: ей даже нравилось это новое имя. Она стала хозяйкой весёлого домика под холмом, из окон которого виднелся лес и сизые очертания курганов на горизонте. Каждый вечер она топила камин яблоневыми дровами, зажигала свечи, мягко пахнущие воском, и ставила на стол румяный хлеб и масло, сыр, мёд и полные корзины душистых ягод. А днём, сидя у окна, подолгу раздумывала над рассказами Тома и всё глубже знакомилась с этим новым миром и законами, по которым он был устроен.
А однажды Том впервые принёс ей лилии. Был конец сентября, ненастный и по здешним меркам неожиданно холодный. Белые и розоватые цветы лежали на широком листе; Том заботливо опустил их в деревянную чашу и тут же в песне поведал, как ходил за ними в дальний угол Леса, «чтоб спасти их от мороза, снега и метели, чтобы милые глаза их любовью грели…». Анна пересилила знакомое жжение в левом плече и улыбнулась. Врагов всегда лучше превращать в союзников, пусть даже это бессловесные цветы.
С тех пор каждую осень их домик заполняли лилии. Графу де Ла Фер – там, во Франции – верно, и присниться не могло, что его жена теперь сидит в резном кресле среди лилий, будто на озёрном троне. Ну, а о том, что цветы по её знаку распускались в любое время и выпускали облако дурманящего, усыпляющего аромата, Анна не считала нужным говорить даже Тому. Впрочем, он сам не спрашивал.
… Песня становилась всё ближе. Вот и сам Том – подбрасывает и ловит свою синюю шляпу, пританцовывая на ходу. А вслед за ним, спотыкаясь, брели четыре подозрительно знакомые фигурки. Анна прищурилась и не сдержала усмешки. Тот, который плёлся впереди всей четвёрки, и раньше-то был недостаточно высок для зрелого мужчины, а теперь уменьшился в росте почти на треть и вместо ботфортов обзавёлся бурой шерстью на ногах. Зато куртка была всё того же неопределённого цвета, среднего между рыжим и небесно-голубым. Как и в первый понедельник апреля в славном городе Менге.
«А подвески-то у него наверняка на шее, – не без злорадства отметила про себя Анна, – вон как сутулится. Что же они на четверых ношу не разделили? А то – один за всех, все за одного…»
@темы:
трофеи Фандомной битвы
10.11.2013 в 15:00
10.11.2013 в 15:14
10.11.2013 в 15:31
10.11.2013 в 15:40
10.11.2013 в 16:04
07.06.2020 в 22:43
07.06.2020 в 23:24