Jack Stapleton Записки энтомолога: Вещдоки счастья сэра Джека Озёрного

четверг, 12 апреля 2012

Я иду сквозь тебя, пока есть мои силы, даже если уже никуда не иду...

10:56 Проклятый перевод
Зато теперь я узнал такую хьюгину кучу секретов неотразимости, что их хватит не только на Бэрил и Лору, а и на приворожение ещё парочки девонширских красоток.:lord::privet:

@темы: селяви

URL
настроение милое такое.. даже не верится, что самый трудн...
Черное, белое... Максимум серость между ними... Насколь...
вчера полночи смотрела старые отельские фотографии, у нас...
Часто ловлю себя на мысли, что я между небом и землей.......
Я вот не угадал :)
* Бывает страшно смотреть в отрешенные глаза новых люде...

12.04.2012 в 11:00

12.04.2012 в 11:00
Jack Stapleton,
А что ты переводил?
URL

12.04.2012 в 11:10

12.04.2012 в 11:10
Танья Шейд, статьи об уходе за кожей и волосами)))
URL

12.04.2012 в 12:52

12.04.2012 в 12:52
Jack Stapleton, а поделиться секретами можно? =)
URL

12.04.2012 в 16:01

12.04.2012 в 16:01
~Вольный~ветер~, я на почту статью кину) А кстати, шутки шутками, а в ней написано, что фосфор придаёт волосам цвет и блеск:)))
URL

12.04.2012 в 16:04

12.04.2012 в 16:04
шутки шутками, а в ней написано, что фосфор придаёт волосам цвет и блеск:)))
Спасибо! Ну так не зря нам рыбу есть предлагают )
URL

12.04.2012 в 16:04

12.04.2012 в 16:04
~Вольный~ветер~, особенный эффект, ясен кофе, достигается раскрашиванием)
URL

12.04.2012 в 16:09

12.04.2012 в 16:09
Вспомнилось.. "Ничто так не красит женщину, как перекись водорода" ))

Спасибо! Статья дошла.
URL

12.04.2012 в 16:11

12.04.2012 в 16:11
~Вольный~ветер~, не за что)))
URL