
12:13
Так всегда бывает весной
Под окнами зацвела сирень. Запах просто сводит с ума.
Комментарии (4)
12:53
Вот тебе и эврика
Незамутнённый перл:
"Архимед издал закон, по которому все тела в воде должны становиться легче".
"Архимед издал закон, по которому все тела в воде должны становиться легче".
11:58
С днём рождения!
У сэра Артура Конан Дойля сегодня день рожденья!


Комментарии (4)

Какое зло может быть под солнцем?

11:50
И снова аврал
Постараюсь вас не бросать, но и вы меня не забывайте - весь позитив остался снаружи за новенькими окнами, не зачахнуть бы.
Комментарии (4)
10:59
Два года.

Комментарии (6)
19:27
У окошечка
Холл-то холлом, но тонуть я не подписывался!
Пока суд да дело, в моей комнате и на балконе поменяли рамы. Теперь потоп с крыши нам не грозит, да и обстановка значительно уютнее. А значит... а значит, Генри будет охотнее приманиваться в гости по вечерам.
Пока суд да дело, в моей комнате и на балконе поменяли рамы. Теперь потоп с крыши нам не грозит, да и обстановка значительно уютнее. А значит... а значит, Генри будет охотнее приманиваться в гости по вечерам.
Комментарии (1)
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
09:56
Уф! Все проснулись.
И дневник, и солнце за окном, и книжный магазин (вчера).
Как же хорошо, когда весна настоящая!
***
Ну, и о книгах. Позавчера обзавёлся своей биографией на английском (раньше сам печатал и переплёт на спирали заказывал: смеху, конечно, но обложка собственного производства мне удалась). Здесь на обложке Боська с жёлтыми глазами и синей шубой - похожа)
Как же хорошо, когда весна настоящая!
***
Ну, и о книгах. Позавчера обзавёлся своей биографией на английском (раньше сам печатал и переплёт на спирали заказывал: смеху, конечно, но обложка собственного производства мне удалась). Здесь на обложке Боська с жёлтыми глазами и синей шубой - похожа)
18:13
Ариведерчи!
Ур-ра!!!
Качайте и несите бабочек - перевод закончен!
Последних блошек буду выуживать завтра с утра)
Качайте и несите бабочек - перевод закончен!
Последних блошек буду выуживать завтра с утра)
Я, Джек Стэплтон, самый правдивый человек в Девоншире -
отказываюсь себе верить!
Но, похоже, это факт, и завтра литера М меня оставит в покое!
отказываюсь себе верить!
Но, похоже, это факт, и завтра литера М меня оставит в покое!
Комментарии (6)
Комментарии (2)
11:06
Сумрачное
Лучше уж бродить в тумане, чем видеть его из окна и сидеть за работой... за три-то дня управлюсь, но голова пухнет.
Хочу на болота.
Хочу на болота.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
Комментарии (4)
Написал невинное словосочетание "под именем". Посмотрел на страничку и глазам не поверил - рука сама написала "под имением".
23:31
Que es esto?!
Комментарии (4)
Желаю самому коварному энто-археологу - глубже копать и всегда носить в кармане варенье)

Подарочная песня.
ПЕСНЯ ЭНТОМОЛОГА-АРХЕОЛОГА
Наш Стэплтон с детства связан был с болотом,
Намерен был поднять его на щит.
Однажды он привёл оттуда ЧТО-ТО,
Что дядя Чарли плакал аж навзрыд!
Был в Девоншире Джек весьма настроен
Не только грызть учёности гранит.
Он иногда притаскивал такое,
Что Бэрил прямо плакала навзрыд!
Привёз он из гостинички
Два Генриных ботиночка
(Один потом пришлось вернуть назад),
А для Собачки в Элисте
Нашёл вставные челюсти
Размером с самогонный аппарат!
Он байки гнал о Гримпенской трясине,
Где Боська бродит с Селденом во рту,
При этом так ругался по-латыни,
Что бабочки все сохли на лету!
В трясине он строения
Искал с остервенением
И часто за бутылкой уверял,
Что есть на свете чудеса
И встретишь циклопидеса,
И в грудь себя при этом ударял.
Решил наш Джек покончить с суетою
И стал бороться за семейный быт:
"Я, - говорил, - жильё найду такое -
От зависти заплачете навзрыд!"
Он все углы облазил,
И в кургане был, и в грязи, ну,
И в Холле отыскал свой идеал,
Но... идеал не мог вместить
Всех бабочек и древности...
И Стэплтон его с дядей закопал.

Подарочная песня.
ПЕСНЯ ЭНТОМОЛОГА-АРХЕОЛОГА
Наш Стэплтон с детства связан был с болотом,
Намерен был поднять его на щит.
Однажды он привёл оттуда ЧТО-ТО,
Что дядя Чарли плакал аж навзрыд!
Был в Девоншире Джек весьма настроен
Не только грызть учёности гранит.
Он иногда притаскивал такое,
Что Бэрил прямо плакала навзрыд!
Привёз он из гостинички
Два Генриных ботиночка
(Один потом пришлось вернуть назад),
А для Собачки в Элисте
Нашёл вставные челюсти
Размером с самогонный аппарат!
Он байки гнал о Гримпенской трясине,
Где Боська бродит с Селденом во рту,
При этом так ругался по-латыни,
Что бабочки все сохли на лету!
В трясине он строения
Искал с остервенением
И часто за бутылкой уверял,
Что есть на свете чудеса
И встретишь циклопидеса,
И в грудь себя при этом ударял.
Решил наш Джек покончить с суетою
И стал бороться за семейный быт:
"Я, - говорил, - жильё найду такое -
От зависти заплачете навзрыд!"
Он все углы облазил,
И в кургане был, и в грязи, ну,
И в Холле отыскал свой идеал,
Но... идеал не мог вместить
Всех бабочек и древности...
И Стэплтон его с дядей закопал.
19:36
Дошли руки...