Ещё из дневника лейтенанта Роу,
читать дальше
А у Джека, как выяснилось, полное взаимопонимание с Поползярти. Наш гений преступного мира, едва увидел меня, взлетел на ствол, оттуда мне прямо на руку и попытался ухватить орешек. Но орех был в скорлупе и слишком большой, чтобы его вскрыть. А тащить из гнезда потайной набор с отмычками Поползярти, сами понимаете, не будет. Пришлось мне расколоть орех каблуком. Профессор не обиделся - подлетал и с аппетитом клевал.
Белкеры оказались менее дружелюбными, что неудивительно: пока я приманивал Ватсона, налетел Поползярти, фрр! - цапнул с ладони орех и смылся, не дав себя заснять. Увы, всё что я могу предъявить по этому делу, - мои собственные показания. Ватсон не удовлетворился и, съев два ореха, залёг в засаду в развилке ветвей. Но ничего не высмотрел и незаметно ретировался.
По ту сторону оврага, не вмешиваясь в расследования, шнырял тёмно-рыжий Холмс. Я и не рассчитывал на более тесный контакт, как вдруг незаметно для меня в вершине клёна собралась целая стайка: Холмс, Ватсон, ещё кто-то взрослый (вроде самец) и молодой Руперт, которого нетрудно узнать по круглым ушам без кисточек. На земле, кроме меня, собралась не менее тесная компания - все без угощения, но с камерами. Мне пришлось даже предоставить присутствовавшей даме пару орехов, чтобы не ударить в грязь лицом перед белками. И всё же меня они определённо выделяют. Руперт подбегал даже дважды, но во второй раз смылся в своей неподражаемой манере. У Ватсона ещё не зажило ухо, хотя он как раз пушистостью ушей и отличается. А Холмс уходил последним, вернее, не хотел уходить, явно огорчённый, что ему мало досталось. К счастью, я нашёл в траве укатившийся орешек и предложил ему, на чём мы и расстались. Нет, смотрю, зря я переживал, никуда они не денутся с прикормленных мест.
