В ночном поместье среди мебели английской
Сэр Генри хлещет нечто под названьем "виски",
Покуда Ватсон тратит время на отписки,
Надеясь Холмса всё же в Дартмур приманить.
В окне мелькает бэрриморовская свечка -
В болотах Селден безобиден, как овечка,
Его в дорогу ждёт костюмчик у крылечка -
Карман с часами, покрой и нить.
А в это время в сердце Гримпенской трясины
Джек Стэплтон, действуя как имиджмейкер псины,
Поочерёдно жёлтый пробует и синий
На фоне белых затуманенных болот.
Махнув рукою и смешав цвета в палетке,
Он получает изумрудный - тоже редкий,
И вскоре пёс весьма тропической расцветки
Бежит по следу и вот так поёт:
"Презренье к ближнему у хищных рода Canis
Распространяется особенно на пьяниц,
Поскольку всякий трезвомыслящий британец
Подальше держится от мест, где силы зла
Успешно властвуют, как в тропиках зараза
Иль над пугливым - необдуманная фраза,
И где хмельной аристократ, как по заказу,
Мне прямо в зубы летит с седла!"