
Комментарии (1)
Вот такая братце-кроличья шутка родилась в беседе Лоттика с друзьями.
СМЕШНЕЕ, ЧЕМ КРОЛИКИ
Гонялись, гонялись Холмс и Ватсон за Джеком Стэплтоном, и так, и эдак ловчились его поймать на горячем. А Стэплтон и так, и эдак ловчился, чтобы Холмс с Ватсоном его не поймали.
Вот как-то раз взяли Холмс и Ватсон шубу сэра Генри, пошли на болота и нашли там каторжника Селдена, который в пещере спал.
Напялили они на Селдена эту шубу и посадили у Меррипит-хауса, а сами спрятались за куст. Только спрятались, глядь - дверь открылась, Стэплтон наружу выглядывает.
Холмс и Ватсон лежали тихо. А Стэплтон свистнул собаку, она и побежала на запах шубы - скок-поскок, скок-поскок. Селден себе спит-храпит, а Холмс с Ватсоном - те лежат тихо.
- Приятного нам аппетита, - говорит Стэплтон, подходя поближе. - Ты что это, родственничек, из шубы не выпрыгиваешь?
Холмс Ватсону только глазом мигнул, а Селден, ясное дело, ничего не сказал.
- Да ты оглох, что ли? - говорит Стэплтон. - Его есть собираются, а ему хоть бы хны!
Холмс с Ватсоном чуть не подавились со смеху, а Селден знай храпит, седьмой сон видит.
Тут Стэплтон подошёл совсем близко, заглянул под шубу - а там Селден. Тогда Холмс с Ватсоном выскочили из-за куста и схватили его.
- Как поживаете, мистер Стэплтон? - спрашивает Холмс. - Да что ж вы не здороваетесь с нами?
Схватился он за бока и ну хохотать.
А потом и говорит:
- Сдаётся мне, Джек Стэплтон, что на этот раз мы вас поймали. Может, я и ошибаюсь, но вон метод дедукции подсказывает, что поймал. И на что сдалось вам чужое наследство? И кто вас подзуживал скормить собачке любимого двоюродного братика? Уж, конечно, не я и не Ватсон! (Ватсон тут закивал). И сами вы во всём виноваты, мистер Стэплтон! Так вам и надо, а мы вас под суд отдадим, чтоб вас в тюрьму посадили!
Так сказал знаменитый сыщик Шерлок Холмс.
А Стэплтон потупил глаза и отвечает ему так смиренно:
- Делайте со мной что хотите, мистер Шерлок Холмс, только не бросайте меня, пожалуйста, в Гримпенскую трясину. Хоть на всю жизнь в тюрьму сажайте, только не бросайте в Гримпенскую трясину.
- Холмс, - говорит тут Ватсон, - а присяжные-то тупицы, вдруг они его оправдают?
- И то правда, - отвечает Холмс. - Пожалуй, мы вас сами засудим.
- Судите меня каким угодно судом, - говорит Стэплтон, - только не бросайте меня в Гримпенскую трясину.
- Холмс, - говорит тут Ватсон, - если мы без Френкленда суд устроим, он сам на нас в суд подаст!
- Верно, - согласился Холмс. - Может, взять да пристрелить вас к мориартиной бабушке?
- Хоть к бабушке, хоть к тётушке, - покорно вздыхает Стэплтон, - только не бросайте меня в Гримпенскую трясину.
- Ну что вы заладили - трясина, трясина! - Холмсу хотелось расправиться со Стэплтоном покрепче. - Пожалуй, раз вы боитесь, я вас в эту Гримпенскую трясину и брошу.
- Где вам! - отвечает Стэплтон. - Вы и дороги туда не знаете!
А Ватсон, известное дело, на слабо всегда клюёт.
- А вот и знаем! - говорит.
Взяли они с Холмсом Джека за руки и за ноги и потащили по болоту. Нашли, как им показалось, самое глубокое место, как раскачают Стэплтона, как бросят его в самую серёдку трясины - только брызги полетели. А сами стоят, ждут, что будет со Стэплтоном.
Вдруг слышат - зовёт их кто-то. Глядь - а это Джек вынырнул из болота и как ни в чём не бывало на кочку вылезает. Там же не топь, оказывается, была, а просто яма с водой.
Поняли тут Холмс и Ватсон, что провёл их натуралист. А Стэплтону позлить их охота, он и кричит:
- Спасибо, что подбросили, мистер Холмс! Гримпенская трясина - мой дом родной!
Да как припустит по кочкам - только его и видели.
СМЕШНЕЕ, ЧЕМ КРОЛИКИ
Гонялись, гонялись Холмс и Ватсон за Джеком Стэплтоном, и так, и эдак ловчились его поймать на горячем. А Стэплтон и так, и эдак ловчился, чтобы Холмс с Ватсоном его не поймали.
Вот как-то раз взяли Холмс и Ватсон шубу сэра Генри, пошли на болота и нашли там каторжника Селдена, который в пещере спал.
Напялили они на Селдена эту шубу и посадили у Меррипит-хауса, а сами спрятались за куст. Только спрятались, глядь - дверь открылась, Стэплтон наружу выглядывает.
Холмс и Ватсон лежали тихо. А Стэплтон свистнул собаку, она и побежала на запах шубы - скок-поскок, скок-поскок. Селден себе спит-храпит, а Холмс с Ватсоном - те лежат тихо.
- Приятного нам аппетита, - говорит Стэплтон, подходя поближе. - Ты что это, родственничек, из шубы не выпрыгиваешь?
Холмс Ватсону только глазом мигнул, а Селден, ясное дело, ничего не сказал.
- Да ты оглох, что ли? - говорит Стэплтон. - Его есть собираются, а ему хоть бы хны!
Холмс с Ватсоном чуть не подавились со смеху, а Селден знай храпит, седьмой сон видит.
Тут Стэплтон подошёл совсем близко, заглянул под шубу - а там Селден. Тогда Холмс с Ватсоном выскочили из-за куста и схватили его.
- Как поживаете, мистер Стэплтон? - спрашивает Холмс. - Да что ж вы не здороваетесь с нами?
Схватился он за бока и ну хохотать.
А потом и говорит:
- Сдаётся мне, Джек Стэплтон, что на этот раз мы вас поймали. Может, я и ошибаюсь, но вон метод дедукции подсказывает, что поймал. И на что сдалось вам чужое наследство? И кто вас подзуживал скормить собачке любимого двоюродного братика? Уж, конечно, не я и не Ватсон! (Ватсон тут закивал). И сами вы во всём виноваты, мистер Стэплтон! Так вам и надо, а мы вас под суд отдадим, чтоб вас в тюрьму посадили!
Так сказал знаменитый сыщик Шерлок Холмс.
А Стэплтон потупил глаза и отвечает ему так смиренно:
- Делайте со мной что хотите, мистер Шерлок Холмс, только не бросайте меня, пожалуйста, в Гримпенскую трясину. Хоть на всю жизнь в тюрьму сажайте, только не бросайте в Гримпенскую трясину.
- Холмс, - говорит тут Ватсон, - а присяжные-то тупицы, вдруг они его оправдают?
- И то правда, - отвечает Холмс. - Пожалуй, мы вас сами засудим.
- Судите меня каким угодно судом, - говорит Стэплтон, - только не бросайте меня в Гримпенскую трясину.
- Холмс, - говорит тут Ватсон, - если мы без Френкленда суд устроим, он сам на нас в суд подаст!
- Верно, - согласился Холмс. - Может, взять да пристрелить вас к мориартиной бабушке?
- Хоть к бабушке, хоть к тётушке, - покорно вздыхает Стэплтон, - только не бросайте меня в Гримпенскую трясину.
- Ну что вы заладили - трясина, трясина! - Холмсу хотелось расправиться со Стэплтоном покрепче. - Пожалуй, раз вы боитесь, я вас в эту Гримпенскую трясину и брошу.
- Где вам! - отвечает Стэплтон. - Вы и дороги туда не знаете!
А Ватсон, известное дело, на слабо всегда клюёт.
- А вот и знаем! - говорит.
Взяли они с Холмсом Джека за руки и за ноги и потащили по болоту. Нашли, как им показалось, самое глубокое место, как раскачают Стэплтона, как бросят его в самую серёдку трясины - только брызги полетели. А сами стоят, ждут, что будет со Стэплтоном.
Вдруг слышат - зовёт их кто-то. Глядь - а это Джек вынырнул из болота и как ни в чём не бывало на кочку вылезает. Там же не топь, оказывается, была, а просто яма с водой.
Поняли тут Холмс и Ватсон, что провёл их натуралист. А Стэплтону позлить их охота, он и кричит:
- Спасибо, что подбросили, мистер Холмс! Гримпенская трясина - мой дом родной!
Да как припустит по кочкам - только его и видели.
23:55
Вопрос ребром
Чем отличается поведение мыслящего человека на болоте от поведения мыслящего человека на реке?
Элементарно, Джек. Из реки тебя клещами не вытянешь.
Обострение какое-то.... триатлонное, что ли?
Элементарно, Джек. Из реки тебя клещами не вытянешь.
Обострение какое-то.... триатлонное, что ли?
Затягивает эта штука похлеще трясины.
Итак - Мыслящий человек на болоте.


Итак - Мыслящий человек на болоте.


Комментарии (2)
И не самовытащусь. Никакая косичка не поможет.
Взялся на свою голову переводить с французского, который порядком выветрился из этой самой головы.
И чувствую уже, что увяз по самые уши.
Взялся на свою голову переводить с французского, который порядком выветрился из этой самой головы.
И чувствую уже, что увяз по самые уши.
21:18
В память о сэре Хьюго

19:40
Балуюсь мотиватором
По наводке Синеглазки толкаю интересных соседей на разные действия...

UPD:


UPD:


14:11
Ещё о 32 мая
Этот день особенный. Его можно хранить.
Хранить в плоской синей коробке, которая стоит на этажерке, и при желании пересматривать и переживать.
Как вы догадались - у меня снова есть Тот Самый Фильм.
Хранить в плоской синей коробке, которая стоит на этажерке, и при желании пересматривать и переживать.
Как вы догадались - у меня снова есть Тот Самый Фильм.
Комментарии (4)
Так, балуюсь...
Как счастлив я, что с детства
Узнал, где взять наследство:
Коль хочешь в жизни счастья,
То нужен не святой!
С Собакой Баскервилей
Мы б дядю устранили...
Ах, тяга к благородству
Смущает мой покой!
Выйдет сэр один - и вдруг собака
Летит из тьмы и светится огнём!
Благослови, о боже, фактор страха,
А замок - мой, и всё при нём!
Как счастлив я, что с детства
Узнал, где взять наследство:
Коль хочешь в жизни счастья,
То нужен не святой!
С Собакой Баскервилей
Мы б Генри устранили...
Ах, тяга к благородству
Смущает мой покой!
Не зря прошёл пешком я все трясины,
Болота для меня - почти что дом!
Меня не подведёт второй раз псина,
А замок - мой, и всё при нём!
Как счастлив я, что с детства
Узнал, где взять наследство:
Коль хочешь в жизни счастья,
То нужен не святой!
С Собакой Баскервилей
Мы б дядю устранили...
Ах, тяга к благородству
Смущает мой покой!
Выйдет сэр один - и вдруг собака
Летит из тьмы и светится огнём!
Благослови, о боже, фактор страха,
А замок - мой, и всё при нём!
Как счастлив я, что с детства
Узнал, где взять наследство:
Коль хочешь в жизни счастья,
То нужен не святой!
С Собакой Баскервилей
Мы б Генри устранили...
Ах, тяга к благородству
Смущает мой покой!
Не зря прошёл пешком я все трясины,
Болота для меня - почти что дом!
Меня не подведёт второй раз псина,
А замок - мой, и всё при нём!
Комментарии (2)
20:25
Тайм-аут

"Уф, устал... Я погнался за замечательным экземпляром сэра Генри, но у меня ничего нет, даже собаки - не поймал!"
Устал... Весь день только и делаю, что бегаю и нервничаю, и ладно бы - за бабочками!
![]() | Мой личный блог оценили в |
Выхожу из дома, ещё не остыв после... кхе-кхе... впечатлений, и тут - прямо перед лицом пролетает бабочка.
Большая, как веер. "Шахматные клеточки" на крылышках.
Репейница!
Всё, моя будет.

Большая, как веер. "Шахматные клеточки" на крылышках.
Репейница!
Всё, моя будет.

Комментарии (4)
Комментарии (1)
16:39
О зелёном дизайне
Нет, я не про дневник.
И даже не про собаку.
Я про себя, любимого.
Есть два способа зелёного дизайна себя подручными средствами.
Первый - свалиться в Гримпенскую трясину. Радикально, рискованно, честно говоря, не слишком уютно. Зато зелёный цвет обеспечен.
Второй, более безобидный - окунуться в речку. Цвет не тот, конечно, зато приятнее.
Так вот, к чему я всё это? Лично я всё-таки предпочитаю зелёный дизайн дневников и собак, а не себя.
И даже не про собаку.
Я про себя, любимого.
Есть два способа зелёного дизайна себя подручными средствами.
Первый - свалиться в Гримпенскую трясину. Радикально, рискованно, честно говоря, не слишком уютно. Зато зелёный цвет обеспечен.
Второй, более безобидный - окунуться в речку. Цвет не тот, конечно, зато приятнее.
Так вот, к чему я всё это? Лично я всё-таки предпочитаю зелёный дизайн дневников и собак, а не себя.
10:06
Вспомним сегодня...

Комментарии (3)

Ну как?
Комментарии (1)
11:49
Блюз белого фосфора
По Гримпену бродит дождь и холод,
Ветер пугает тех, кто не съеден,
И поднимает пушистый ворот
В шубе мёрзнущий каторжник Селден.
Там, за окном, коньячок и гости...
Грустно, счастливо вам или весело -
Но под слоем белого фосфора
Ещё не растаяла последняя песня.
Кофе заварен для сэра Генри,
Но на вечер другие планы:
Ведь в сарае таится легенда -
Морда, уши, горящие лапы...
Там, за окном, коньячок и гости...
Грустно, счастливо вам или весело -
Но под слоем белого фосфора
Ещё не растаяла последняя песня.
Ветер пугает тех, кто не съеден,
И поднимает пушистый ворот
В шубе мёрзнущий каторжник Селден.
Там, за окном, коньячок и гости...
Грустно, счастливо вам или весело -
Но под слоем белого фосфора
Ещё не растаяла последняя песня.
Кофе заварен для сэра Генри,
Но на вечер другие планы:
Ведь в сарае таится легенда -
Морда, уши, горящие лапы...
Там, за окном, коньячок и гости...
Грустно, счастливо вам или весело -
Но под слоем белого фосфора
Ещё не растаяла последняя песня.
Комментарии (8)
18:27
Афоризм от меня
Циклопидес... Для Джека Стэплтона это слишком много, а для сэра Джека Баскервиля слишком мало...